AΜΑΧΗΤΙ
Η μάνα μου
δεν πέθανε στη μάχη των αμάχων.
Στην Κύπρο, στο Ιράκ, στο Βιετνάμ
στο Βελιγράδι, στη Μαριούπολη, στη Γάζα.
Κουβάλησε στην πλάτη της
ολόκληρο τον κόσμο
τον αδελφό μου με το κόκκινο πουκάμισο
παράσημα θανάτου κεντημένο.
Η μάνα μου
απέβαλε στη μάχη των αμάχων.
Μιλούσε με την κόρη της μεσάνυχτα
σχεδίαζαν ξενύχτηδες αντιπερισπασμούς
κρεμάλες μεθυσμένων οραμάτων.
”Εγώ η θύμηση, εσύ η απουσία”
έλεγε νανουρίζοντας
σκιές στα γόνατά της.
Η μάνα μου
δεν πέθανε στη μάχη των αμάχων.
Θυμάμαι τις βεγγέρες στην αυλή
με τα χλομά φαντάσματα της πόλης
κι εκείνη την παλλόμενη φωνή της εκδρομής-
το σπίτι δεν την χόρτασε ποτέ την Κυριακή.
Ξέπλενε ίχνη λησμονιάς
σε μνήματα αμάχων.
WITHOUT A FIGHT
My mother
fought the battle of the civilians.
in Cyprus, in Iraq, in Vietnam
in Belgrade, in Mariupol, in Gaza.
She bore on her back
the whole world
my brothe in his red shirt
embroidered with medals of death.
My mother
expeled at the battle of the civilians.
She whispered to her daughter at midnight
planning sleepless diversions
gallows of drunken dreams.
”I am the memory, you are the absence”
she sang rocking
shadows on her knees.
My mother
did not died in the battle of the civilians.
I recall the twilight gatherings in the yard
with the pale ghosts of the city
her voice alive with the thrill of excursions-
the house never fed her hunger for Sundays.
She washed away traces of oblivion
at the graves of civilians.
ΦΩΤΟΜΟΝΤΑΖ
Φωτογραφίες της φωτιάς-
οι σπίθες κλωθογύριζαν στο Internet
μετρώντας ξέφρενους παλμούς
σε πίνακες λιωμένων οξυμέτρων
αγύρτες κόσμοι απόκοσμοι
με κόκκινες φτερούγες στα υψώματα
λίγο νερό, ο Νέρων βρικολάκιασε
Βουλή χωρίς βουλή, ξελιγωμένη.
Φωτογραφίες της φωτιάς-
οι φλόγες πόζαραν ανφάς
βγάζοντας γλώσσες σε οθόνες ανελέητες
το σούρουπο καβάλησαν
ένα βουνό κι ένα καμένο άλογο
ξεχύθηκαν ουρλιάζοντας στην πόλη
μια καρδερίνα από κάρβουνο πλισέ
φορούσε το κλουβί της στο μπαλκόνι.
Φωτογραφίες της φωτιάς-
σκαμμένα πληκτρολόγια
συσκέπτονταν με κύτταρα ανήσυχα
πώς να συνδέσουν την εικόνα με το χάος
ενώ αλλού, αλλόφρονες ικέτες της βροχής
δοκίμαζαν καπνούς από χαλάσματα
κι όπως το αύριο αρνιόταν τον Θεό
προσεύχονταν σε μάνικες και πλαστικούς κουβάδες.
PHOTOMONTAGE
Photos of fire-
sparks kept spiraling through the Internet
counting frantic heartbeats
on charts of melted oximeters.
Swindled worlds, unworldly
with red wings up the hills
A sip of water-Nero turned a vampire
into a Parliament without a will, famished.
Photos of fire-
the flames posed full-face
sticking out tongues at merciless screens.
They mounted the twilight
a mountain and a charred horse
spilled screaming into the city.
A goldfinch of pleated charcoal
wore its case upon the balcony.
Photos of fire-
dug-up keyboards
debated with restless cells
how to bind the image to chaos
while elsewhere, frantic supplicants of rain
tasted smoke from ruins.
And as tomorrow denied God
They prayed to hoses and plastic buckets.